Como ande por mis terruños en las vacas...seguro que intentare pasar...ojala que no anden de vagas
Sakigate ware, saki ni
Como ande por mis terruños en las vacas...seguro que intentare pasar...ojala que no anden de vagas
Sakigate ware, saki ni
人間の言葉はあなたの指紋のようなものは、彼がどこへ行っても続くことができる
Ningen no kotoba wa anata no shimon no yōna mono wa,
kare ga doko e itte mo tsuzuku koto ga dekiruLas palabras de un hombre son como sus huellas; puedes seguirlas donde quiera que él vayaFotos a: moto.takeda@gmail.com
Marcadores